同聲翻譯是指譯員在不打斷講話者說(shuō)話的情況下不斷的將講話的內(nèi)容翻譯給別人,這是一項(xiàng)難度非常高的工作。日語(yǔ)同聲翻譯對(duì)譯員的要求很高,同時(shí)也有很高的報(bào)酬,是翻譯行業(yè)的翻譯。對(duì)于一些有同聲翻譯需求的客戶來(lái)說(shuō),找到合適的合作對(duì)象不是一件容易的事情。無(wú)論找翻譯公司還是自由傳譯者,對(duì)于客戶來(lái)說(shuō),重要的是翻譯的質(zhì)量,而翻譯的質(zhì)量取決于譯員的能力。而專業(yè)的翻譯公司提供的不僅僅是一個(gè)譯員,還要保證該譯員的翻譯質(zhì)量,所以尋找正規(guī)專業(yè)的翻譯公司是保證翻譯質(zhì)量的重要途徑。也正是由于專業(yè)的翻譯公司能夠保證翻譯質(zhì)量,特別是日語(yǔ)同聲翻譯的質(zhì)量,所以一般來(lái)說(shuō),翻譯公司的報(bào)價(jià)比自有傳譯者的報(bào)價(jià)要高。
客戶在尋求同聲翻譯的時(shí)候,需要綜合考慮。就單純的價(jià)格來(lái)說(shuō),個(gè)人翻譯無(wú)疑更有優(yōu)勢(shì),但是個(gè)人翻譯的服務(wù)質(zhì)量無(wú)法得到有效的保證。所以對(duì)于大多數(shù)企業(yè)來(lái)說(shuō),如果口譯預(yù)算允許,應(yīng)該盡量選擇知名的翻譯公司進(jìn)行合作,可以更好的保證翻譯質(zhì)量。上海唐能翻譯是一家上海知名的翻譯公司,除了日語(yǔ)同聲翻譯外,還有英語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)等多種語(yǔ)種翻譯,提供筆譯、口譯、本地化翻譯等多種翻譯服務(wù)。



